春を告げる (Haru wo tsugeru)
ใไม้ผลิาเยือน
深夜東京の6畳半夢を見てた
Shin'ya Tōkyō no 6 jō han yume o miteta
เห็นาฝันอยู่ให้องา 6 เสื่อครึ่งใโตเกียวเาเที่ยงคืน
灯りの灯らない蛍光灯
Akari no tomoranai keikōtō
มีไที่ไม่ส่องแาอยู่เบื้องบน
明日には消えてる電脳城に
Ashita ni wa kieteru dennōjō ni
วันนี้ก็ะาเข้าพูดคุย
開幕戦打ち上げて
Kaimakusen uchiagete
กับโนไลน์ที่เดี๋ยวพรุ่งนี้ก็เลือนาไ
Inaku nannai yo ne
แต่ยังไก็ะไม่าไนี่ใช่ไ?
ここには誰もいない
Koko ni wa dare mo inai
ここには誰もいないから
Koko ni wa dare mo inai kara
ก็เาะที่นี่ไม่มีใยังไล่ะ
Koko ni sukui wa nai yo
ที่นี่ไม่มีาช่วยเหลือะไให้
早く行っておいで
Hayaku itteoide
難しい話はやめよう
Muzukashii hanashi wa yameyou
เลิกคุยเรื่องาๆ กันด้วย
とりあえず上がって酒でも飲んでさ
Toriaezu agatte sake demo nonde sa
เข้ามาดื่มเหล้าสักหน่อยก่อนไล่ะ?
いつも誰にでも いうことを
Itsumo dare ni demo iu koto o
พูดเหมือนกับที่เพูดกับอื่นๆ
Kurikaeshiteru
พูดเหมือนเดิมอยู่แนั้น
完璧な演出と 完璧な人生を
Kanpekina enshutsu to kanpekina jinsei o
ใช้ท่าาาแที่สมบูรณ์แ กับท่าาาใช้ชีวิตอย่างสมบูรณ์แ
幼少期の面影は誰も知らないんだ
Yōshōki no omokage wa dare mo shiranai n da
ไม่ให้ใรู้ว่าเมื่อก่อนเป็นยังไ
Dare mo ga mainorithi na taimu torabera-
ไม่ว่าใต่างก็เป็น Minority Time travel*
ほら真夜中はすぐそこさ
Hora mayonaka wa sugu soko sa
เอ้า ค่ำคืนน่ะาอยู่ใกล้ๆ นั้นแล้ะ
深夜東京の6畳半夢を見てた
Shin'ya Tōkyō no 6 jō han yume o miteta
เห็นาฝันอยู่ให้องา 6 เสื่อครึ่งใโตเกียวเาเที่ยงคืน
Akari no tomoranai keikōtō
มีไที่ไม่ส่องแาอยู่เบื้องบน
明日には消えてる電脳城に
Ashita ni wa kieteru dennōjō ni
開幕戦打ち上げて
Kaimakusen uchiagete
กับโนไลน์ที่เดี๋ยวพรุ่งนี้ก็เลือนาไ
いなくなんないよね
แต่ยังไก็ะไม่าไนี่ใช่ไ?
ここには誰もいない
Koko ni wa dare mo inai
ที่นี่น่ะไม่มีใ
Koko ni wa dare mo inai
ที่นี่น่ะไม่มีใเ
明日世界は終わるんだって
ต่อให้โะแพรุ่งนี้
昨日は寝れなくて
Kinō wa nerenakute
แต่คืนก่อนหน้าก็ยังไม่หลับ
Chiisana kioku no hako wa
กล่องเล็กๆ แห่งาจำน่ะ
夜の海に浮かんでいる
Yoru no umi ni ukandeiru
僕らを描いたあの絵の中に
Bokura o egaita ano e no nakani
ากับะถูกรูปาเา
吸い込まれるように
ดูดกลืนเข้าไ
終末旅行を楽しもう
Shūmatsu ryokō o tanoshimou
านุกกัริปเที่ยวช่วงวันหยุดกันเะ
Dōse zenbu kyō de owari na n da kara
เาะยังไทุกอย่างก็ะยังไล่ะ
深夜東京の6畳半夢を見てた
Shin'ya Tōkyō no 6 jō han yume o miteta
เห็นาฝันอยู่ให้องา 6 เสื่อครึ่งใโตเกียวเาเที่ยงคืน
灯りの灯らない蛍光灯
Akari no tomoranai keikōtō
มีไที่ไม่ส่องแาอยู่เบื้องบน
Ashita ni wa kieteru dennōjō ni
วันนี้ก็ะาเข้าพูดคุย
開幕戦打ち上げて
Kaimakusen uchiagete
กับโนไลน์ที่เดี๋ยวพรุ่งนี้ก็เลือนาไ
いなくなんないよね
Inaku nannai yo ne
แต่ยังไก็ะไม่าไนี่ใช่ไ?
ここには誰もいない
ที่นี่น่ะไม่มีใ
ここには誰もいない
Koko ni wa dare mo inai
ที่นี่น่ะไม่มีใเ
深夜東京の6畳半夢を見てた
Shin'ya Tōkyō no 6 jō han yume o miteta
เห็นาฝันอยู่ให้องา 6 เสื่อครึ่งใโตเกียวเาเที่ยงคืน
灯りの灯らない蛍光灯
มีไที่ไม่ส่องแาอยู่เบื้องบน
明日には消えてる電脳城に
Ashita ni wa kieteru dennōjō ni
วันนี้ก็ะาเข้าพูดคุย
Kaimakusen uchiagete
กับโนไลน์ที่เดี๋ยวพรุ่งนี้ก็เลือนาไ
いなくなんないよね
Inaku nannai yo ne
แต่ยังไก็ะไม่าไนี่ใช่ไ?
ここには誰もいない
Koko ni wa dare mo inai
ที่นี่น่ะไม่มีใ
ここには誰もいないから
ก็เาะที่นี่ไม่มีใยังไล่ะ
Words and Music: くじら
Vocal: yama
Link: https://www.youtube.com/watch?v=DC6JppqHkaM
วิเคราะห์เ
เนี้สื่อถึงาฝันไาถึงสำคัญที่ติดอยู่าใใ กับารู้สึกอ้างว้างเดียวดายชีวิต ทั้งยังกล่าวถึงสังคมปัจจุบันที่มักใส่หน้าาเสแสร้งเข้าหากัน แะเหลือเพื่อนเคียงข้างแค่โนไลน์
ใท่อนฮุคะเห็นว่าตัวเเว่านอนฝันอยู่ให้องตัวเ โตัวเอยู่เดียวเดียวดายไม่มีใ ได้แต่พูดคุยกับโอินเอร์เน็ตเพื่อาเา แต่โอินเอร์เน็ตาสัมพันธ์ผู้นั้นาแะาเลือนาแะาไได้ แต่ใะเดียวกันเาก็าาาเพื่อนใหม่ได้เทำให้มันไม่มีาาไได้เช่นกัน
ท่อนถัดาฮุคแกล่าวถึงาาที่ตัวเเชิญใาเข้าาให้อง แะแท่าาไม่ได้ใใตัวฝ่ายข้ามาา เาะตัวเเพียงแค่พูดาาาเหมือนที่พูดกับอื่นทั่วๆไนั่นเ
*ท่อนถัดาล่าวถึงาที่เามักะแตัวที่ดีที่สุดที่สมบูรณ์ที่สุดซึ้งเป็นล่ะกับตัวดั้งเดิมเาจริงๆที่เป็นาตั้งแต่สมัยเด็กเพื่อเข้าหากัน ท่อนที่กล่าวว่าเาทุกต่างก็เป็น Minority Time Travel ตีาได้ว่าเามีบุคลิกาาาาเพื่อนำาใส่หน้าาเข้าหากัน (หรือก็คือเาต่างเป็นส่วนน้อยใสังคมที่าาะเลือกหน้าาาใส่เพื่อเข้าหากันได้ใทุกเาที่จำเป็น ไม่มีสิ่งที่เรียกว่าส่วนาจริงๆแต่อย่างใ "ส่วนา" ที่เาเห็นอยู่ก็คือเาทุกคนที่แต่างกันใส่หน้าาเพื่อให้าาไาะแสังคมเกิดเป็น "ส่วนา" ขึ้นาเๆ)
ท่อนฮุคถัดามีท่อนสุดท้ายที่ไม่เหมือนท่อนฮุคแสุด เป็นาย้อนาาาที่ตัวเตื่นาฝันใ 2 ท่อนก่อนหน้า ให้องไม่มีใเหลือตัวเเดียวอีกครั้ง
ท่อนถัดาใท่อนที่กล่าวถึง กล่องแห่งาจำแะรูปถ่าย ชี้ให้เห็นว่าตัวเได้ฝันเกี่ยวกับบุคคลเดิมใาจำซ้ำไซ้ำา บางทีเป็นเาะเป็นาจำที่ไม่าลืมก็เป็นได้
ท่อนฮุคท่อนสุดท้ายเหมือนเป็นข้อสรุปว่าท้ายสุดแล้วตัวเก็ยังเดียวดายต่อไใค่ำคืนที่มีเพียงโนไลน์อันเาะาอยู่เคียงข้าง
ชื่อเที่ว่า ฤดูใไม้ผลิาเยือนนั้น าาถึงาที่สิ่งต่างๆหรืออื่นๆโได้าาเยือนฤดูใไม้ผลิแล้ว (ฤดูใไม้ผลิาถึงาเริ่มต้นใหม่ าาเยือนสิ่งใหม่ซึ่งเป็นเรื่องดี าาเชื่อาวัฒนธรรมาญี่ปุ่น) แต่กระนั้นตัวเก็ยังเดียวดายอยู่ต่อไนั่นเ
“มาเป็นคนแรกที่โดเนทให้กำลังใจนักเขียนกันเถอะ”

โดเนทสูงสุดของเรื่อง แปลเพลงญี่ปุ่นทั่วราชอาณาจักร | ||||
---|---|---|---|---|
![]() 40.00 ![]() | ![]() 20.00 ![]() | ![]() 20.00 ![]() | ![]() มาโดเนทกัน | ![]() มาโดเนทกัน |
โดเนทสูงสุดของ 春を告げる (Haru wo tsugeru) | ||||
---|---|---|---|---|
![]() 20.00 ![]() | ![]() มาโดเนทกัน | ![]() มาโดเนทกัน | ![]() มาโดเนทกัน | ![]() มาโดเนทกัน |